Средь шумного бала, случайно

Средь шумного бала, случайно,
В тревоге мирской суеты,
Тебя я увидел, но тайна
Твои покрывала черты.

Лишь очи печально глядели,
А голос так дивно звучал,
Как звон отдаленной свирели,
Как моря играющий вал.

Мне стан твой понравился тонкий
И весь твой задумчивый вид;
А смех твой, и грустный и звонкий,
С тех пор в моем сердце звучит.

В часы одинокие ночи
Люблю я, усталый прилечь —
Я вижу печальные очи,
Я слышу веселую речь;

Из чего же состоит путь к мужской душе

Из чего же состоит путь к мужской душе?
Много разных домыслов сказано уже.
Из борща с котлетами, на десерт — блины,
Из немногословия преданной жены,

С тещи, что является в гости раз в году,
Из досуга с удочкой в лодке на пруду.
Только к сердцу женщины тоже путь не прост.
Состоит из шубки он, да чтоб в полный рост,

Из кольца с брильянтами, из корзин цветов,
Из подарков дорогих состоит любовь
В пониманье женщины. Но для счастья надо
Чтобы эти два пути проходили рядом!

Пора отчалить кораблю.

Пора отчалить кораблю.
На много дней, на много лет
Умчится та, кого люблю,
И за кормою ляжет след.

Бродить я буду меж камней,
На островок глядеть в тоске.
Здесь я в слезах простился с ней,
Там скрылся парус вдалеке.

Как часто с этой крутизны,
Где птицы жадные кричат,
Под гул крутящейся волны
Смотреть я буду на закат.

Благословен тот райский сад,
Где Нэнси бродит в тишине
И там, где все ласкает взгляд,
Немножко помнит обо мне.

Стихи

Малышка, я безумно люблю тебя ..

Малышка, я безумно люблю тебя … Я так долго тебя ждал,. было много девушек, которые мне нравились, но в них я всегда находил недостатки или они мне просто надоедали. Ты -та единственная, с которой я хочу быть всегда. С каждым днем я люблю тебя все больше и больше. Хоть и прошло не так много времени, но я с уверенностью могу сказать, что хотел бы прожить с тобой всю свою жизнь. Я люблю тебя так сильно, что ты себе даже не представляешь.

Персидские мотивы

Никогда я не был на Босфоре,
Ты меня не спрашивай о нем.
Я в твоих глазах увидел море,
Полыхающее голубым огнем.

Не ходил в Багдад я с караваном,
Не возил я шелк туда и хну.
Наклонись своим красивым станом,
На коленях дай мне отдохнуть.

Или снова, сколько ни проси я,
Для тебя навеки дела нет,
Что в далеком имени — Россия —
Я известный, признанный поэт.

У меня в душе звенит тальянка,
При луне собачий слышу лай.
Разве ты не хочешь, персиянка,
Увидать далекий синий край?

Я сюда приехал не от скуки —
Ты меня, незримая, звала.
И меня твои лебяжьи руки
Обвивали, словно два крыла.

Я давно ищу в судьбе покоя,
И хоть прошлой жизни не кляну,
Расскажи мне что-нибудь такое
Про твою веселую страну.

Заглуши в душе тоску тальянки,
Напои дыханьем свежих чар,
Чтобы я о дальней северянке
Не вздыхал, не думал, не скучал.

И хотя я не был на Босфоре —
Я тебе придумаю о нем.
Все равно — глаза твои, как море,
Голубым колышутся огнем.

Стихи

Просто хочу…

Просто хочу быть счастливой и редко встречаться с бедой! Просто хочу быть любимой и не оставаться одной. Просто хочу не лить слезы от горести тяжких утрат. Просто хочу держать розы и чувствовать их аромат!

Скажи, что это между нами

Скажи, что это между нами:
Любви нечаянный порыв?
Иль мы, опять про все забыв,
Навек останемся друзьями?

Кто мы: по жизни одиночки
Иль настоящая семья…
Кто мы: любовники, друзья?
Давай над «i» расставим точки!

С тебя сводить не стану глаз,
Тебя не отпущу надолго,
Коль не добьюсь большого толка:
Что между нами? Что у нас?

Ты прекрасна, как утренний рассвет

Ты прекрасна, как утренний рассвет, любовь моя. Твои губы, как драгоценные рубины, они манят, они вызывают неутолимую страсть. Твои глаза, как бездонные омуты, влекут и пугают. Твои брови подобны крыльям птицы, твой носик словно вырезан из слоновой кости лучшими мастерами мира. Твои волосы подобны морю, в них хочется купаться, как в прохладных волнах, пропускать их через ладони, зарываться лицом. Ты самая лучшая девушка, которую я когда-либо встречал. Я очень тебя люблю.

Стихи

Счастливый брак — это брак

Счастливый брак — это брак, в котором муж понимает каждое слово, которого не сказала жена. (Альфред Хичкок)