Я — ничей

Ты наважденье или сон?
Я слышу сердца тихий стон.
Ты для меня звезда во мгле,
как искра в выжженной золе.

И разве в том моя вина,
что ты другому суждена?
А я бродяга, я-ничей,
как призрак в омуте ночей.

Мне одиночество сестра,
я дым погасшего костра.
Опавший с дерева листок,
от жажды высохший росток.

Хотя и знаю, что ничей,
я по щеке скользну твоей
холодной утренней росой,
а может горькою слезой…

Стихи

Ну вот, уж которую ночь подряд

Ну вот, уж которую ночь подряд
Опять этих мыслей назойливый ряд!
Мне видишься ты: красива, нежна.
Как мало одежды… А как сложена!

Сквозь ткань пеньюара каждый изгиб
Волшебной волною так дразнит, манит!
Сражен! Очарован! Погиб… Воскрес!
Я твой, твой навеки. Желанная, весь!

Стихи

Теперь не умирают от любви —…

Теперь не умирают от любви —
Насмешливая трезвая эпоха.
Лишь падает гемоглобин в крови,
Лишь без причины человеку плохо.

Теперь не умирают от любви —
Лишь сердце что-то барахлит ночами.
Но ‘неотложку’, мама, не зови,
Врачи пожмут беспомощно плечами:
‘Теперь не умирают от любви…’

Полюби меня, свою ровесницу!

Полюби меня, свою ровесницу!…
Пусть не пылко так, как молодых,
Молодость играется и бесится,
Я — могу работать за двоих!

Полюби меня, не очень свежую,
Одари букетом новых чувств!…
Стану я опять такою нежною
И в нелёгкой жизни пригожусь…

Полюби меня — не очень модную,
Без прикидов и гламурных штук,
Душу я имею благородную,
И вступлюсь за дело, словно друг…

Полюби меня, совсем усталую —
Я усну, прильнув к твоим рукам…
Мне достаточно такого малого,
Что ты даже не заметишь сам…

Улыбаюсь, а сердце плачет

Улыбаюсь, а сердце плачет
в одинокие вечера.
Я люблю тебя.
Это значит —

я желаю тебе добра.
Это значит, моя отрада,
слов не надо и встреч не надо,
и не надо моей печали,

и не надо моей тревоги,
и не надо, чтобы в дороге
мы рассветы с тобой встречали.
Вот и старость вдали маячит,

и о многом забыть пора…
Я люблю тебя.
Это значит —
я желаю тебе добра.

Значит, как мне тебя покинуть,
как мне память из сердца вынуть,
как не греть твоих рук озябших,
непосильную ношу взявших?

Кто же скажет, моя отрада,
что нам надо,
а что не надо,
посоветует, как же быть?

Нам никто об этом не скажет,
и никто пути не укажет,
и никто узла не развяжет…
Кто сказал, что легко любить?

Я положил к твоей постели

Я положил к твоей постели
Полузавядшие цветы,
И с лепестками помертвели
Мои усталые мечты.

Я нашептал моим левкоям
Об угасающей любви,
И ты к оплаканным покоям
Меня уж больше не зови.

Мы не живем, а мы тоскуем.
Для нас мгновенье красота,
Но не зажжешь ты поцелуем
Мои холодные уста.

И пусть в мечтах я все читаю:
«Ты не любил, тебе не жаль»,
Зато я лучше понимаю
Твою любовную печаль.

Стихи

Элегия

(На мотив одного французского поэта)

Да, я люблю тебя, прелестное созданье,
Как бледную звезду в вечерних облаках,
Как розы аромат, как ветерка дыханье,
Как грустной песни звук на дремлющих водах;

Как грезы я люблю, как сладкое забвенье
Под шепот тростника на береге морском,-
Без ревности, без слез, без жажды упоенья:
Любовь моя к тебе — мечтанье о былом…

Гляжу ль я на тебя, прошедшие волненья
Приходят мне на ум, забытая любовь
И все, что так давно осмеяно сомненьем,
Что им заменено, что не вернется вновь.