Сонет 39

О, как тебе хвалу я воспою,
Когда с тобой одно мы существо?
Нельзя же славить красоту свою,
Нельзя хвалить себя же самого.

Затем-то мы и существуем врозь,
Чтоб оценил я прелесть красоты
И чтоб тебе услышать довелось
Хвалу, которой стоишь только ты.

Разлука тяжела нам, как недуг,
Но временами одинокий путь
Счастливейшим мечтам дает досуг
И позволяет время обмануть.

Разлука сердце делит пополам,
Чтоб славить друга легче было нам

Стихи

Расцвела моя черемуха в саду…

Расцвела моя черемуха в саду…
Ныне утром ты шепнула мне: ‘Приду!
Жди меня, как станет ночка потемней!’
Приходи же, моя радость, поскорей!
Я хочу тебе в последний раз сказать,
Можно ль, милая, мне сватов засылать
И не полно ли украдкою с тобой
Нам сходиться под черемухой густой.

Some say

Some say that Love’s a little boy
And some say it’s a bird,
Some say it makes the world go round
And some say that’s absurd:
But when I asked the man next door
Who looked as if he knew,
His wife was very cross indeed
And said it wouldn’t do.

Does it look like a pair of pyjamas
Or the ham in a temperance hotel?
O tell me the truth about love.

Does its odour remind one of llamas
Or has it a comforting smell?
O tell me the truth about love.

Is it prickly to touch as a hedge is
Or soft as eiderdown fluff,
Is it sharp or quite smooth at the edges?
O tell me the truth about love.

I looked inside the summerhouse,
It wasn’t ever there,
I’ve tried the Thames at Maidenhead
And Brighton’s bracing air;
I don’t know what the blackbird sang
Or what the roses said,
But it wasn’t in the chicken run
Or underneath the bed.

Can it pull extraordinary faces,
Is it usually sick on a swing?
O tell me the truth about love.

Does it spend all its time at the races
Or fiddling with pieces of string,
O tell me the truth about love.

Has it views of its own about money,
Does it think Patriotism enough,
Are its stories vulgar but funny?
O tell me the truth about love.

Your feelings when you meet it,
I am told you can’t forget
I’ve sought it since I was a child
But haven’t found it yet;
I’m getting on for thirty five,
And still I do not know
What kind of creature it can be
That bothers people so.

When it comes, will it come without warning
Just as I’m picking my nose?
O tell me the truth about love.

Will it knock on my door in the morning
Or tread in the bus on my toes?
O tell me the truth about love.

Стихи

Еще весна таинственная млела,

Еще весна таинственная млела,
Блуждал прозрачный ветер по горам
И озеро глубокое синело —
Крестителя нерукотворный храм.

Ты был испуган нашей первой встречей,
А я уже молилась о второй, —
И вот сегодня снова жаркий вечер…
Как низко солнце стало над горой…

Я вспоминаю о тебе…

Я вспоминаю о тебе,
О том, что ты живешь на свете,
О том, что ты, как свежий ветер
В моей загадочной судьбе.

Я вспоминаю о тебе,
О лучшем из подарков бога,
И улетает прочь тревога,
И пляшет радость на губе.

Я вспоминаю о тебе
О том, как встретился с тобою,
О том, что на земле нас двое
В любви, в полете и в борьбе.

Пускай живешь ты не со мной,
Пускай другому даришь тело —
Мне никакого нету дела
До этой мелочи пустой.

Ты все равно навек моя,
Единственная и святая,
Наивная и золотая,
Ты все-равно навек моя.

Я все-равно навеки твой,
Моя загадочная Вега,
Под солнцем, под дождем, под снегом —
Я все равно навеки твой.

Пускай боишься ты меня,
А может быть, еще чего-то,
Мы — как две сцепленные ноты,
Мы — как два языка огня.

Мы — как два языка огня
В костре божественном и странном
Средь мирового океана
Что скачут, темноту дразня.

Стихи

Поздно в любви никогда не бывает

Поздно в любви никогда не бывает,
Пусть нас покрасила в «бленд» седина,
Только любовь нас не отпускает —
Ты до сих пор мной любима одна.

Поздно в любви никогда не бывает:
В годы преклонные ждём мы любви,
Только она нас всех вдохновляет,
И вновь расправляем мы крылья свои.

Поздно в любви никогда не бывает,
Ведь когда любишь — растопишь и льды!
Любовь нас на подвиги всех призывает,
Любовь — как в пустыне глоточек воды.

Ты всегда внимательный

Ты всегда внимательный, добрый и заботливый. Господь наградил тебя такой красотой, что краше тебя нет никого в мире. Если бы я была поэтессой, я бы воспела твой благородный образ. Уже давно между нами порхает проворный Амур, бросая стрелы любви в наши с тобой сердца. Мы с тобой две половинки одного целого счастья. Мой нежный, любимый я признаюсь тебе в любви, и хочу, чтобы отношения наши были взаимны. Я подарю тебе всю свою нежность, ласку и любовь. Я сделаю тебя самым счастливым человеком на свете.

Стихи

Склонения

— Именительный — это ты,
собирающая цветы,
а родительный — для тебя
трель и щелканье соловья.
Если дательный — всё тебе,
счастье, названное в судьбе,
то винительный… Нет, постой,
я в грамматике не простой,
хочешь новые падежи
предложу тебе? — Предложи!
— Повстречательный есть падеж,
узнавательный есть падеж,
полюбительный, обнимательный,
целовательный есть падеж.
Но они не одни и те ж —
ожидательный и томительный,
расставательный и мучительный,
и ревнительный есть падеж.
У меня их сто тысяч есть,
а в грамматике только шесть!

Старые письма

Давно забытые, под легким слоем пыли,
Черты заветные, вы вновь передо мной
И в час душевных мук мгновенно воскресили
Все, что давно-давно утрачено душой.

Горя огнем стыда, опять встречают взоры
Одну доверчивость, надежду и любовь,
И задушевных слов поблекшие узоры
От сердца моего к ланитам гонят кровь.

Я вами осужден, свидетели немые
Весны души моей и сумрачной зимы.
Вы те же светлые, святые, молодые,
Как тот ужасный час, когда прощались мы.

А я доверился предательскому звуку, —
Как будто вне любви есть в мире что-нибудь! —
Я дерзко оттолкнул писавшую вас руку,
Я осудил себя на вечную разлуку
И с холодом в груди пустился в дальний путь.

Зачем же с прежнею улыбкой умиленья
Шептать мне о любви, глядеть в мои глаза?
Души не воскресит и голос все прощенья,
Не смоет этих строк и жгучая слеза.

Стихи