Стихи о любви девушке от парня классики
Иди за ней
*когда она злая и уходит — иди за ней
Догорает ночь, разбросана одежда
Догорает ночь, разбросана одежда
И мы с тобой на белых простынях
Тело мое наполнено надеждой,
Что я сейчас растаю в твоих руках.
В комнате витает запах страсти
Сводят с ума твои прикосновения
От желанья разрываюсь я на части
Твои губы дарят наслаждение.
Руки хаотично блуждают по телу
И вот ты весь ко мне приник…
Я, словно к небесам взлетела —
Доводит до экстаза твой язык.
Стон вырвался из моих уст
Во время танца наших тел горячих
Меня переполняет гамма чувств
Усталую улыбку я не прячу.
Благодарен, что мне повезло…
Благодарен, что мне повезло
Говорю, на потом не откладывая:
ты —
мое второе крыло.
Может —
самое главное…
У каждого в жизни есть кто-то
У каждого в жизни есть кто-то, кто никогда тебя не отпустит, и кто-то, кого никогда не отпустишь ты.
Спини мене отямся і отям
Спини мене отямся і отям
така любов буває раз в ніколи
вона ж промчить над зламаним життям
за нею ж будуть бігти видноколи
вона ж порве нам спокій до струни
вона ж слова поспалює вустами
спини мене спини і схамени
ще поки можу думати востаннє
ще поки можу але вже не можу
настала черга й на мою зорю
чи біля тебе душу відморожу
чи біля тебе полум’ям згорю
Я люблю тебя, я уже встретил
Полагаю, что всем очень важно
Повстречаться с любовью однажды:
Ощущать в сердце сладкую муку,
Ждать свиданья, терзаясь в разлуке,
И взлетать к небесам от признаний,
Сладких слов и нежнейших касаний.
Я люблю тебя, я уже встретил
Ту, что всех мне дороже на свете!
Любовь как кусок мыла в ванне
«Любовь как кусок мыла в ванне – оно у тебя в руке, пока не сожмешь его слишком крепко». Майкл Джексон
Ты одна
Ты одна по кому я скучаю,
Ты одна по кому я грущу,
Ты одна, чьи глаза вспоминаю
И которую очень сильно люблю!
Превратила всё в шутку сначала
Превратила всё в шутку сначала,
Поняла — принялась укорять,
Головою красивой качала,
Стала слезы платком вытирать.
И, зубами дразня, хохотала,
Неожиданно всё позабыв.
Вдруг припомнила всё — зарыдала,
Десять шпилек на стол уронив.
Подурнела, пошла, обернулась,
Воротилась, чего-то ждала,
Проклинала, спиной повернулась,
И, должно быть, навеки ушла…
Что ж, пора приниматься за дело,
За старинное дело свое.
Неужели и жизнь отшумела,
Отшумела, как платье твое?
Любовь должна быть счастливой…
Любовь должна быть счастливой —
Это право любви.
Любовь должна быть красивой —
Это мудрость любви.
Где ты видел такую любовь?
У господ писарей генерального штаба?
На эстраде, где бритый тенор,
Прижимая к манишке перчатку,
Взбивает сладкие сливки
Из любви, соловья и луны?
В лирических строчках поэтов,
Где любовь рифмуется с кровью
И почти всегда голодна?..