Стихи асадов
Давай, забудем о прошлом
Давай, забудем о прошлом,
О будущем тоже забудем,
О том, чего быть не может,
О том, что когда-то будет,
О том, что зима и лето
Спешат, обгоняют друг друга,
О том, что ещё не допето
Давай на минуту забудем.
И я прижму своё лицо к твоей груди,
И слёзы потекут ручьём из глаз моих
И время пожалеет нас, детей своих,
Хотя бы раз подарит час, подарит миг.
Ты далеко и рядом нет тебя
Ты далеко и рядом нет тебя,
А как хотелось бы сказать
Шепча на ушко
Люблю тебя, ты мне нужна,
Как хочется прожить с тобою лет так пятьдесят
В любви, в согласии и понимании,
Мне хочется сказать
На голос твой
Я сердцем отозвался бы,
На верность
Верностью ответил,
Но далеко ты,
Тебя ещё не знаю я
Но я дождусь,
Дождусь и будем вместе мы,
Хоть не известно
Сколько времени ещё пройдёт
До этой встречи.
Bсегда можно найти время
Для родного тебе человека, всегда можно найти время.
Я самый счастливый человек на земле.
Я самый счастливый человек на земле. И в этом твоя заслуга, моя любимая женщина.Ты словно свет в моём окошке, словно тёплый лучик солнышка, который всегда меня согревает. Я скажу тебе три самых главных слова на свете. Я тебя люблю. Ты зажгла любовь в моем сердце, и он разгорается с каждым днём всё сильнее. Ты моя вторая половинка, самая добрая, лаковая и нежная. Когда ты рядом со мной, мир становится ярче и добрей. Моя любовь будет, как оберёг для тебя. Будь всегда со мной, моё счастье.
А у него
А у него такая милая коварная улыбка.*_*
Мы так счастливы были вдвоем
Мы так счастливы были вдвоем,
Но забылось, прошло, пролетело,
Я покинул любви нашей дом
И ты тоже с гнезда улетела.
Так давай мы в сердцах сохраним
Все те дни, когда были, как птицы,
И любовь, что прекрасной была,
В дружбу верную пусть превратится.
За что, за что ты отравила
За что, за что ты отравила
Неисцелимо жизнь мою?
Ты как дитя мне говорила:
‘Верь сердцу, я тебя люблю!’
И мне ль не верить? Я так много,
Так долго с пламенной душой
Страдал, гонимый жизнью строгой,
Далекий от семьи родной.
Мне ль хладным быть к любви прекрасной?
О, я давно нуждался в ней!
Уж помнил я, как сон неясный,
И ласки матери моей.
И много ль жертв мне нужно было?
Будь непорочна, я просил,
Чтоб вечно я душой унылой
Тебя без ропота любил.
Пурпурный лист на дне бассейна
Пурпурный лист на дне бассейна
Сквозит в воде, и день погас…
Я полюбил благоговейно
Текучий мрак печальных глаз.
Твоя душа таит печали
Пурпурных снов и горьких лет.
Ты отошла в глухие дали,-
Мне не идти тебе вослед.
Не преступлю и не нарушу,
Не разомкну условный круг.
К земным огням слепую душу
Не изведу для новых мук.
Мне не дано понять, измерить
Твоей тоски, но не предам —
И буду ждать, и буду верить
Тобой не сказанным словам.
Любви все возрасты покорны
Как говорится, любви все возрасты покорны. Вот и я полюбила тебя, когда на висках уже серебрится пороша. Всю свою нежность, ласку, всю свою нерастраченную любовь, я хочу подарить тебе, мой единственный мужчина. Ты так нежданно появился в моей жизни, и сразу же одарил моё сердце любовью. Я так благодарна судьбе за то, что она подарила мне тебя. Люблю тебя и не стесняюсь признаться в своих чувствах, люблю и всегда буду рядом с тобой. Пусть наша любовь будет красивой и большой.
Ты меня не любишь, не жалеешь
Ты меня не любишь, не жалеешь,
Разве я немного не красив?
Не смотря в лицо, от страсти млеешь,
Мне на плечи руки опустив.
Молодая, с чувственным оскалом,
Я с тобой не нежен и не груб.
Расскажи мне, скольких ты ласкала?
Сколько рук ты помнишь? Сколько губ?
Знаю я — они прошли, как тени,
Не коснувшись твоего огня,
Многим ты садилась на колени,
А теперь сидишь вот у меня.
Пусть твои полузакрыты очи
И ты думаешь о ком-нибудь другом,
Я ведь сам люблю тебя не очень,
Утопая в дальнем дорогом.
Этот пыл не называй судьбою,
Легкодумна вспыльчивая связь, —
Как случайно встретился с тобою,
Улыбнусь, спокойно разойдясь.
Да и ты пойдешь своей дорогой
Распылять безрадостные дни,
Только нецелованных не трогай,
Только негоревших не мани.
И когда с другим по переулку
Ты пройдешь, болтая про любовь,
Может быть, я выйду на прогулку,
И с тобою встретимся мы вновь.
Отвернув к другому ближе плечи
И немного наклонившись вниз,
Ты мне скажешь тихо: ‘Добрый вечер!’
Я отвечу: ‘Добры вечер, miss’.